Forums Announcement
Read-Only Mode for Announcements & Changelogs
Dear Survivors, we'd like to inform you that this forum will transition to read-only mode. From now on, it will serve exclusively as a platform for official announcements and changelogs.
For all community discussions, debates, and engagement, we encourage you to join us on our social media platforms: Discord, Twitter/X, Facebook.
Thank you for being a valued part of our community. We look forward to connecting with you on our other channels!
Stay safe out there,
Your DayZ Team
-
Content Count
42 -
Joined
-
Last visited
Everything posted by FabianoMartins
-
Thanks for bringing this solution to the topic, it will help a lot of people. I already used it and didn't even remember to mention it here. CFTools is really good. But the ideal was to have an in-game tool for monitoring pranksters using glitch and hacks. The tip is good. For teleport, either coordinated or for player, healing, dropping items and killing a player has commands that you can put in init.c and keep the commands within the game.
-
An idea. Create in "cfgspawnabletypes.xml" an item glock_complete, for exemple, with all accessories added and inserte this item your init.c I make this in others circunstances, addeding m4 full in cars, and works fine. Sorry for my bad english.
-
Connect/Disconnect Messages without Modding
FabianoMartins replied to steam-76561198002404895's topic in Servers
PT-BR Cara, isso é feito através de script adicionado ao init.c do DayZ. Pode ser usado também com BEC para fazer a notificação ou Darth Server Edition que lê o arquivo DayZServer_x64.ADM e notifica na linha de chart quem entra e quem sai. Inclusive dá de habilitar killfeed também. Só não achei lugar nenhum com scripts para tal. Só pelo DARTH ativei. EN-US Google Man, this is done through a script added to DayZ's init.c. It can also be used with BEC to notify or Darth Server Edition which reads the DayZServer_x64.ADM file and notifies in the chart line who enters and who leaves. You can even enable killfeed too. I just didn't find any place with scripts for that. Only by DARTH I activated. -
Airport Building Door - Faulty Sound
FabianoMartins replied to FabianoMartins's question in Troubleshooting
E estamos chegando na 1.14 e permanecem os bugs. Tanto nestes prédios quanto em outras casas ao redor do mapa... Testado no XBO e no PC! -
In the accommodation building at Vybor Airport, there is a door that the sound of closing or closing is appearing at the end of the corridor as if another door, by another player, was opened. Ground floor where there are only two doors after the stairway to the upper floor. Regarding the double entry door is the front bedroom.
-
Correction of the inventory menu in this resolution (2560x1080)... Thanks! LG Ultrawide 25UM58 (21x9) Images herer: https://imgur.com/gallery/gnxbshm
-
Commercial contract with Bohemia and Microsoft... 🤣🤣🤣 Don't get me wrong .... I wanted that too ... NITRADO = GARBAGE
-
Simples... Troca de server... Não invista em PAY TO WIN e seja feliz... Ou você acha mesmo que a BOHEMIA vai fazer alguma coisa contra um grupo que disponibiliza o servidor de graça para os outros se divertirem sendo que cagam e andam para nós, BRASILEIROS, que temos apenas 3 servidores OFICIAIS na FRAGNET com aquele desempenho lixo (deve ser um 486 com 16MB de RAM?
-
Nice job brow!!! Thanks!!! I will try it on my server! 😃
-
With BEC you can do that!
-
Maybe... Anyway... Posted... LOL...
-
"Fixed sound issues related to doors in several buildings" PT Mentira... Os prédios (dormitórios) continuam com o som das portas do quarto que citei BUGADO! E algumas casas também!!! EN Lie ... The buildings continue with the sound of the bedroom doors that I mentioned with bugs! And some houses too !!!
-
PT O sangue é no meu server em particular... VANILLA... E uso o google... O indicador, teste aqui agora com estomago cheio, demorou um pouco mais para baixar. Parei na torre do Berezino, das fábricas, e passeia noite inteira lá. Deitado, com roupas militares e sem qualquer tipo de aquecimento artificial no personagem. Baixou pouco desta vez. Sei lá. Mesmo assim parecendo estranho perto do que era antes. Mais real talvez? Não sei. EN The blood is on my particular server ... VANILLA ... And I use google ... The indicator, testing here now with a full stomach, took a little longer to lower. I stopped at the Berezino tower, the factories, and spent the whole night there. Lying down, in military clothes and without any kind of artificial heating on the character. It dropped little this time. I don't know. Still looking weird close to what it was before. More real maybe? Don't know.
-
PT Faltou umas aulas de interpretação de textos, hein? Só falei que as pessoas que preferem PVP preferem servidores de comunidade justamente por causa da facilidade. Ou não sabe interpretar ou está de zoeira pois ainda concordei com você ... LOL x 1.000 EN Missed some text interpretation classes, huh? I just said that people who prefer PVP prefer community servers precisely because of the ease. Either you don't know how to interpret or you're kidding because I still agreed with you ... LOL x 1,000 QSL. TKS!
-
PT Se estou reclamando da escassez de itens básicos dos 10 minutos oficiais isso é óbvio... LOL Não gosto dos comunidades justamente pela facilidade excessiva. EN If I'm complaining about the scarcity of basic items in the official 10 minutes this is obvious ... LOL I don't like communities precisely because of their excessive ease.
-
PT Acho que você não leu o meu post por completo... Mas tudo bem... Só jogo em servidores oficiais pelos mesmos motivos que tu citou... LOL EN I don't think you read my post completely ... But it's alright... I only play on official servers for the same reasons you mentioned ... LOL
-
Não consigo abrir o laucher do meu jogo
FabianoMartins replied to Vedoy_BR's topic in Troubleshooting
Quando ocorreu isso no meu só consegui resolver desinstalando e instalando novamente... -
Panela+Fogareiro+Gás (Desaparacendo) - Pot+Stove+Gas Canister (Disappearing)
FabianoMartins posted a topic in Troubleshooting
PT Aconteceu com alguém o desaparecimento de panela, incluindo seu conteúdo, e botijão de gás quando anexados um ao outro e guardado na mochila ou roupas do personagem? Desloguei e loguei, novamente para testar, e só ficou o fogareiro na mochila e no segundo teste na calça. EN Has the disappearance of a pan, including its contents, and gas cylinder happened to someone when attached to each other and stored in the character's backpack or clothes? I logged out and logged in, again to test, and only the stove was left in the backpack and the second test in the pants. -
PT Sim. Já jogo a um bom tempo. Mas o que percebi é que, mesmo com personagem bem vestido, com roupas militares de patrulha por exemplo, ainda desce muito rápido o indicador. Sem contar que para sair do meio do indicador e dar estômago cheio tive que comer 8 pedaços de carne de lobo. EN Yes. I've been playing for a long time. But what I realized is that, even with a well-dressed character, with military patrol clothes for example, the indicator still goes down very fast. Not to mention that to get out of the middle of the indicator and give a full stomach I had to eat 8 pieces of wolf meat. PT O indicador antigamente era enganoso. Fato. Agora pelo menos dá a real indicação de quão cheio está o estômago. De fato não existe dificuldade grande neste jogo depois que se conhece a mecânica dele e onde a economia central coloca os itens que tu precisas. Mas os primeiros 10 miuntos são uma prova de fogo, não pela dificuldade do jogo mas sim pela escasses de itens básicos. EN The indicator was formerly misleading. Fact. Now at least it gives a real indication of how full the stomach is. In fact, there is no great difficulty in this game after you know its mechanics and where the central economy places the items you need. But the first 10 pieces are a test of fire, not because of the difficulty of the game but because of the scarcity of basic items. PT Concordo em número, gênero e grau. Por isso os servidores de comunidade são um atrativo tão grande ao que preferem um modo de jogo PVP ao invés de um jogo de sobreviver. EN I agree in number, gender and degree. That is why community servers are so attractive that they prefer a PVP game mode over a game to survive. Thanks All
-
PT-BR Obrigado irmão pela sua objeção. Sim. Vi isso na relação de updates... Mas está rápido demais mesmo com roupas bem isolantes. Estou no Aeroporto de Vybor e mesmo com roupas boas o personagem está sofrendo com a queda do indicador. Acho que deixaram as coisas um pouco radical demais... =( EN Thank you brother for your objection. Yes. I saw that in the update list ... But it's too fast even with very insulating clothes. I'm at Vybor Airport and even with good clothes the character is suffering from the drop in the indicator. I think they left things a little too radical ... = (
-
PT-BR Não falo em encontrar comida... Falo na velocidade em que está baixando o indicador... Antes com o estomago cheio durava 10 minutos, por exemplo, para descer o indicador. Agora está durando muito menos, quase a metade do tempo, e já baixa o indicador. EN I'm not talking about finding food ... I speak of the speed at which the indicator is lowering ... Before with a full stomach it took 10 minutes, for example, to lower the indicator. It is now lasting much less, almost half the time, and the indicator is already down.
-
PT-BR O que aconteceu com o status de alimentação? A pessoa come 4 pedaços de carne, enche o indicador, porém em pouquíssimo tempo o indicador já está no amarelo! Assim vamos ter que matar umas 10 vacas para ir do litoral ao centro do mapa. EN What happened to the feed status? The person eats 4 pieces of meat, fills the indicator, but in a very short time the indicator is already yellow! So we will have to kill 10 cows to get from the coast to the center of the map.
-
PT-BR Mudança de tipo sanguíneo e fator rh é normal em servidor privado sem wipe? Segue o vídeo! EN Is blood type and rh factor change normal on a private server without wipe? Follow the video!
-
* Fixed sound issues related to doors in several buildings PT-BR Arrumaram os sons das portas bugadas nos dormitórios e algumas casa? Você abre a porta e parece que foi em outro local que foi feita a abertura dando a impressão de que alguém está por perto. EN Did you fix the sounds of the buggy doors in the dorms and some houses? You open the door and it looks like it was in another location that the opening was made giving the impression that someone is nearby.
-
Bro Could you post a snippet of that code for me to see how it looks in init.c and not do anything wrong? Thanks!